威克理夫推《色彩世界填色冊》 認識多民族語言聖經

威克理夫推出色彩世界填色冊 認識多民族語言聖經
威克理夫推出色彩世界填色冊 認識多民族語言聖經

威克理夫聖經翻譯會推出《威克理夫的色彩世界》填色冊,內有多種民族語言的聖經經文,使用之時安靜心靈和默想神的話語。

威克理夫聖經翻譯會在網頁介紹《威克理夫的色彩世界》填色冊時表示,神的話語將我們從灰暗的人生改變為充滿色彩的生命,該會致力為少數民族翻譯聖經,要將神的話語帶給他們,讓他們的生命得着轉化,使他們的人生從灰暗變為充滿色彩。

《威克理夫的色彩世界》填色冊包含填色圖案、中文(和合本)和多種民族語言的聖經經文,透過使用畫冊填色,安靜心靈和默想神的話語;另因地區敏感,部分語言名稱為化名。

此外,威克理夫聖經翻譯會製作短片介紹「聖經未及之民」,讓人認識當中的五層含義。

第一類:完全沒有母語聖經,這是最狹窄也最易理解的層次,就是聖經仍未翻譯成某個特定族羣的語言。

第二類:有部分母語聖經,歸入這類的可能已經有新約聖經或部分書卷,例如馬可福音、路得記、約拿書、創世記等,卻未有整本聖經。

第三類:有母語聖經,但沒有閲讀能力,即是文盲,這可能是第三世界國家農村的婦女,也可能是大城市的老一輩人,例如家中年邁的祖母,沒有讀過書,即使有大字版聖經也無法從文字裏明白神的救恩。

第四類:有母語聖經但翻譯質素欠佳,例如東南亞地區有少數民族已經有母語聖經,但是許多年前完成的,現代人沒法看得明白 ,即使該羣族已經有母語聖經仍未能夠真正接觸聖經。翻譯質素欠佳可能製作時缺乏本地人參、錯誤選用文字系統令本地人無法接受。

第五類:有母語聖經但沒有人讀,我們可能是這羣體,有聖經但可能不肯讀成為聖經未讀之民。

據該會指出,現時全球有7000多種語言,超過2000種語言很可能需要某種形式的譯經工作展開,其中包括超過200種手語。

  • 美副總統萬斯在CPAC談信仰:基督教不僅是道德準則

    美副總統萬斯在CPAC談信仰:基督教不僅是道德準則

    美國副總統JD·萬斯(J.D. Vance)在2月20日的保守派政治行動會議(CPAC)上講話時談及個人信仰,他強調基督教不僅僅是一套道德原則,而是建立在耶穌基督死而復活的信仰之上。他也提及,信仰對他的個人生活和工作態度有至關重要的影響。他的發言被保守派評論稱讚有「非凡的福音清晰度」,也反映保守派領袖強調基督教價值觀對政策制定的重要性。

  • 約翰·派博:牧師使用 AI 寫講道稿是「邪惡」的

    人工智能(AI)技術的迅猛發展,使其在各行各業中扮演著越來越重要的角色。如今,也有牧師和基督教事工思考,AI 是否可以幫助他們更有效地完成講道、教學和通訊的任務。然而,知名神學家約翰·派博(John Piper)對此發出了強烈警告,他甚至用「邪惡」一詞來形容牧師使用 AI 生成講道稿的行為。

  • “上帝不會犯錯”:天生獨臂女孩 用行動回應所有質疑

    凱特琳·帕維(Katelyn Pavey)是一個真實的勵志傳奇。她天生只有一隻手臂,卻憑借堅定的信念和不懈努力,克服重重困難,不僅打破偏見,還成功進入大學壘球隊,實現了自己的運動夢想。她用自己的行動向質疑者證明:“上帝不會犯錯。”

  • 背誦聖經的力量——寫在「全美聖經比賽」之後

    《紐約時報》2024年11月報道了在佛羅裡達州奧蘭多舉行的第16屆「全美聖經比賽」(National Bible Bee)。約360名兒童和青少年齊聚一堂,參與這項比賽,其口號是:“認識神的話語,並使祂被人認識。” 對於許多非基督徒乃至基督徒來説,最令人驚嘆的是,在15至18歲組別的比賽中,參賽者需記憶近1,000節經文,總計超過20,000個單詞。

  • 《大衞王朝》:大衞王的傳奇即將登陸 Prime Video

    講述聖經人物大衞從少年成長為以色列歷史上最偉大君王的劇集,《大衞王朝》(House of David),將於 2 月 27 日通過亞馬遜 Prime Video 全球上線。