愛因斯坦給猶太學生信件曝光 這樣說聖經創世故事…… 賓夕凡尼亞州拉布收藏館公開出售愛因斯坦親筆信,信中寫給一群在美國猶太學生,談及他相信聖經的字面解釋將上帝視為宇宙創造者,但作為科學家不能相信《托拉》創世記的創造故事。
聖經數位化:保護傳統與促進革新之間的平衡 YouVersion聖經App慶祝成立15周年,支援近2000種語言。數位聖經使用持續攀升,是否最終取代實體版本聖經?研究顯示許多人仍然偏愛印刷本。YouVersion首席執行官格魯內瓦爾德(Bobby Gruenewald)認為兩者相輔相成,提供個人化互動體驗。然而,他擔憂依賴數位版本可能阻礙背誦,降低對聖經的共同參與意義。
網紅經文出爐:腓立比書4:13「凡事都能作」藏奧秘 為慶祝成立25周年,在線聖經資源Bible Gateway公佈搜索率最高的5節聖經經文,包括:約翰福音3:16、耶利米書29:11、腓立比書4:13、詩篇23:4、羅馬書8:28。
南加州大學推出「Greek Room」利用AI驅動聖經翻譯技術 南加州大學研究人員使用人工智能加速聖經翻譯效能,尤其針對非常罕見的語言。該大學信息科學研究所推出一項名為「Greek Room」人工智能驅動技術,幫助加快聖經翻譯的高技術流程。
日本聖書協會《盲文聖經》奉獻禮:福音照亮視障者 日本聖書協會6月6日主辦《聖經·盲文聖經》奉獻禮,紀念該協會推動「盲文翻譯」項目完成「照亮」視障者;理事長石田學表示,盲文聖經是遵行耶穌吩咐讓瞎眼的得看見的印記。
乍得聖經翻譯模式 基督徒穆斯林共同參與 全球大約3,589種語種語言很少或沒有聖經翻譯,但未得之民對聖經的需求非常迫切。為迎合這些需求,乍得實行一種以教會為中心的聖經翻譯模式,在翻譯過程中穆斯林和基督徒一齊參與,最終翻譯出50個聖經故事、8種少數民族語言,估計將影響約200萬乍得講阿拉伯語以外語言的人。
威克里夫協會呼籲 為烏克蘭聖經翻譯者祈禱 俄烏戰爭持續七個月未有停火跡象,烏克蘭境內不少人的家園遭到轟炸,波及當地的聖經翻譯者和家人,威克理夫協會(Wycliffe Associates))呼籲信徒為此祈禱,保守工作員平安,以及繼續竭盡全力完成聖經翻譯的工作。
港九培靈研經會 梁國權:上帝將以色列民羞辱輥去 一連十天、第93屆港九培靈研經會8月10日結束,建道神學院講師梁國權在研經會繼續用約書亞記宣講,他於上周五(6日)提到上帝為聽從吩咐的子民除去羞辱,呼籲信徒一切行事交託給神手中。
全球首部《華語有聲戲劇聖經》啟用 猶如置身影院聽聖經 全球首部《華語有聲戲劇聖經》4月30日上午10時正式上線,龐大計劃動用100多位藝人合力演出,聽眾猶如置身影院聆聽聖經故事、100小時聽畢新舊約全書。
華人聖經翻譯百年啟示:傳教士用中國哲語譯出「上帝」「耶和華」 在中文聖經翻譯歷史,幾位重要翻譯者來自南洋宣教的傳教士,馬來西亞神學院4月17日舉辦「話說中文聖經翻譯」在線講座,聖經翻譯史專家唐子明博士闡述其翻譯方向,既忠於聖經原著,結合中國宗哲詞,選用中間文體讓老百姓、知識分子皆讀通。
環球聖經公會講座 鮑維均析解詩篇逆轉思考苦難 環球聖經公會6月27日舉辦「我的神!我的神!祢為什麼離棄我?」線上聖經講座,美國三一神學院新約教授鮑維均博士主講,透過查考詩篇讓基督徒在疫病或生活患難中,以「逆轉思維」看見神不變的應許與盼望;參加者來自各地逾5千人。
英國聖經學者大衛鮑森辭世 中文釋經陪伴信徒靈長 英國聖經學者約翰.大衛.鮑森(John David Pawson)牧師昨(21)日安息主懷享年90歲。其聖經教學事工遍及歐、美、亞、非各洲120多個國家和地區,著作被翻譯成各國語言為各地教會提供門訓教材。
丹麥聖經2020譯本「猶太」取代「以色列」捱批 丹麥聖經公會(Danish Bible Society)2020年新版聖經譯本,以「我們」、「猶太人」代替「以色列民」遭受批評,該會回應指譯本不受政治影響。