和合本百年展 说出温州信徒背圣经抗压迫的故事

和合本百年展 说出温州信徒背圣经抗压迫的故事
和合本百年展 说出温州信徒背圣经抗压迫的故事

和合本圣经翻译自去年在世界各地举行百周年纪念巡回展,今年3月7至10日继续在台南圣教会举行,在疫情严峻的日子,先贤艰苦翻译的奋斗精神给予信徒借镜和鼓励。

圣经翻译历史图片 118幅彩色挂图

宇宙光全人关怀机构推动的"和合本圣经翻译百周年纪念"巡回展览,自去年开始在各地举行,今年原定在稍后时间于美国晓士顿中国教会及雅灵顿华人教会举行却取消,该次台南圣教会的展出可能是最后一场的活动。

宇宙光为纪念展精选圣经翻译相关历史图片,制作118幅彩色挂图巡回展出,内容包括:中国译经的演进、中外译经先锋、简介圣经作为世界文化资产的价值、和合本圣经对近代中国文化的影响等。

苦难启发信徒创意事奉

宇宙光副总干事、外展部主任李栋良牧师表示,今年为庚子年似乎是苦难之年,而今次展出的故事讲述不同时的信徒面对不同信仰困境,让人思考在苦难的日子教会可以怎样?

他举例,温州教会面对逼迫,促成许多家庭教会成立;圣经被没收,基督徒就将圣经背诵抄写下来;传道人被捉拿,教会信徒就兴起成为领袖负责牧养的角色;教会被查封关闭,信徒家庭就成为聚会点。因此在患难的日子,虽然好像看不见神,但是信徒仍然持著盼望为主发光,成为祂的器皿被主使用。

李栋良亦分享,和合本百年翻译不单止造就每一个年代的基督徒,今天来观看的人也受到激励,有一位小学五年级的孩子听完导赏员分享后,告诉他长大后也要从事基督教历史研究,原来神的作为不单是大人能够理解,小孩子都感受到神的伟大,因此前人所做的工作流传后世是不会白费的,真理也一步一步带领著每个时代的人。

李栋良指出,当年宗教改革家马丁路德不畏强权和教廷的阻挠,锐意进行改革宗教;首位将圣经翻译成英文的约翰威克里夫,因为坚持圣经翻译被人批判为异端,将他的骨灰倒进溪流,后来顺著溪流而去的地方却成为宗教改革的发源地。他表示,说出这些故事,是要人们"深刻明白神的手如何带领愿意顺服的人,又如何在这些人回应神的行动中带出关键的改变"。