和合圣经百年尝新 5G时代牧养必备

和合圣经百年尝新 5G时代牧养必备
和合圣经百年尝新 5G时代牧养必备

《圣经》传播年代不同媒介在演变,上世纪90年代电台短波、录影带、影碟,二千年网络时代发展至智能手机,今天5G时代速度与广阔度大增,《圣经》传播带来甚么反思?

5G时代的牧养

今年为和合本《圣经》百周年,国际欧华神学院专任教师郑路加在《举目》杂志撰文研讨新时代对《圣经》传播的挑战与机遇。他先从《圣经》传播的不同年代说起,20世纪90年代国内信徒透过福音机构电台短波、空中课程学习神学知识;2007年之后网络和智能手机结合,神学资源逐渐与人拉近,但只局限在查经资料、神学知识的文字资源,后来再发展到网络教学、遥距课程。

郑路加认为,资源丰富但是教与学的互动还是要突破,随著4G时代智能手机开通,网络资源琳瑯满目,加上各式各样Apps面世供下载,有动态、静态、互相讨论的空间,还有来势如破竹的人工智能,神学院学生、未来的传道人学习模式改变,未来牧养也转变。他们惯于在网络世界成长,不单熟悉从网络获取丰富资源,更能够熟练的在网络空间,便利教导、牧养不在身边的会众。

和合本使命跨越历史

郑路加在回顾和合本《圣经》一百周年认为,该部被华人界推崇为华人教会历史的重要昔作,其翻译过程和使命值得让今天的传道人学习。

他简介和合本《圣经》孕育过程,1890年5月四百多位宣教士齐集上海召开更正教的第二次宣教大会,宣教士认为华人方言使宣教带来不少障碍,有需要出版一部公认的《圣经》译本,在1890年之前中国已经出现为知识分子建立的文言文译本,以及南京官话白话文译本,但大会上宣教士期望能够出到一本文字优美、文雅但能够普及民众华文《圣经》。

因著历史洪流的驱动愿望成真,满清政府1912年覆亡,1913年民国政府时期官话逐渐成为国语,随后新文化运动迅速把国语推广,1926年全国国语运动大会国语地位得到肯定,促使1919年出版的白话文版和合本《圣经》,成为一批出生在20世纪初的中国教会领袖王明道、倪柝声、宋尚节等人手中通行的中文《圣经》。

郑路加回顾宣教士先贤在和合本《圣经》翻译工作付出的血汗,指出今天《圣经》知识随手可得,提醒网络世界牧养信徒的传道人仍需纪念先贤们的智慧,以史为鉴忠于《圣经》,让神的话语在新时代新的媒介继续见证古旧而常新的福音。