威克里夫圣经翻译员喀麦隆遇害 妻子亦遭砍臂

威克里夫翻译员喀麦隆遇害 翻译计划受阻
威克里夫翻译员喀麦隆遇害 翻译计划受阻

有威克里夫翻译员在喀麦隆被武装分子杀害,其妻子手臂被砍断伤势严重;圣经翻译计划遭彻底破坏。

喀麦隆北部为政治和军事暴力的温床,由于分离主义者和法语为主的国家政府经常发生冲突,基督徒受袭击遭央。穆斯林富拉尼牧民武装分子(Fulani herdsmen)8月25日袭击乌姆村(town of Wum),烧毁多栋房屋造成至少7人死亡,当中包括当地圣经翻译员安格斯·亚伯拉罕·冯(Angus Abraham Fung)被杀害。

翻译员与7人遇害 妻断臂

安格斯被发现倒毙在屋内,相信其在前一夜被攻击时死去,妻子手臂被人砍断已被送往医院接受输血。

负责圣经翻译事工、威克里夫圣经翻译会在当地的合作伙伴,社区转型绿洲网路(Oasis Network for Community Transformation)负责人滕博(Efi Tembon)表示,位于喀麦隆常发生暴力事件,分离主义为争取独立在该地方与政府支持的富拉利牧民社区年青人对抗,在该地区常爆发冲突。

滕博又指,去年6月晚上有富拉尼牧民游击队袭击15个家庭,他们强闯入屋拉人、夜间袭击平民杀害他们。今次袭击事件中,圣经翻译员安格斯妻子手臂遭砍断被送到一家医院输血情况严重。

60多岁的安格斯在当地协助威克理夫圣经翻译会进行新约圣经翻译,该项目于2016年完成,安格斯仍留在社区为该部落领袖之一,协助扫盲工作并且用当地人语言翻译成圣经,协助教授语言,大部分村民人经过他的教导学习语言找到工作。

圣经翻译计划受彻底破坏

滕博认为,翻译项目已经完成及发表3千多份译稿,他们成立聆听小组将圣经翻译录音进行测听工作,邀请当地族人到社区中心一起聆听圣经提供意见然后再进行修订,今次袭击惨剧彻底破坏当地社区的翻译工作。

该小镇人数不多于5千人,九成人为基督徒,但他们仍过著传统习俗的生活,有村民已经离开乡镇到城市工作,另一部分在留在村庄在山上牧羊,由于该地区被分离主义控制,政府偏袒穆斯林富拉尼青年军以恐吓基督徒,焚烧基督徒的房屋及教堂。

现时有超过5万人从喀麦隆逃离到尼日利亚、加纳和其他邻国,70万人在国内流离失所。国际社会将喀麦隆受战乱的死亡人数设定为2千人。滕博斥,这是故意将死亡数字降低,避免受当地政府指责,他在过去三年看到遇难人数,已不止7千人。