
由香港手语圣经翻译协会引入的全球首部手语电影《耶稣行传》(Jesus: A Deaf Missions Film) 近月在香港掀起热潮,继首映礼之后,在电影院公映4场,机构与学校包场3场,每场均爆满,座无虚席。
5月31日协会于宣道国际学校(CAIS)首次播放2.5小时加长版并同时举行布道分享会。有来自香港、澳门教会的伤健弟兄姊妹,带同未信主的朋友齐赴属灵盛宴。现场观众大约230人。

当日电影播放之先,香港手语圣经翻译协会会长、香港聋人基督教会主任牧师邝志雄进行福音短讲,分享耶稣生平,强调基督为救赎我们的罪,降生为人钉于十字架,盼望每一个人在末世得著永生的把握。
邝牧师接受访问时表示:"会上信息是向未信者发出,盼藉电影中耶稣生平事迹触动他们,进一步引导他们认识信仰,发挥福音预工的作用。"他又指出,整部电影让聋人信徒和非信徒都能更清晰明白耶稣的爱与救赎。电影宣传片亦涵盖了粤语、香港手语及中文字幕,因此不论是聋人、弱听或健听人士,基督徒或非信徒均被吸引购票入场。
带同聋人亲友观映 观众好评
香港聋人子女协会创办人之一的郑咏恩姊妹带同为聋人的父母及未信主的国内朋友Mia前来:"聋人教育水平比较低,未必完全明白圣经真理,需要靠视觉去认识。"她认为电影具震撼和感染力,是很好的媒介去传递福音信息。
她又说:"虽然聋人听不到声音,但很渴慕认识神;希望有人能用手语、文字、爱心向他们传讲耶稣基督的福音,以及分享与神之间的关系,让聋人也知道神不偏待任何人。"
未信主的国内朋友Mia表示:"今次是我第一次看聋人电影,我觉得很新鲜,而且了解多了耶稣生平。"她透露:"小时候我跟母亲参加过圣经班,今次再接触福音,日后希望更多认识耶稣。"看完电影后她表示有兴趣参加圣经课程。

全球首部手语耶稣传电影 在社区推动手语电影事工
《耶稣行传》为全球首部手语耶稣福音电影,于去年6月面世,以2000多种不同语言向7千万聋人透过手语认识耶稣事迹,让他们用全新的、熟悉的方式来体验耶稣的故事。
香港手语圣经翻译协会为《耶稣行传》配上中文字幕,更将电影引入香港,并陆续举办了多场活动以推广。
邝牧师表示,香港聋人基督教会将与香港手语圣经翻译协会紧密合作,继续推动相关事工,包括座谈会、研讨会或培训班,帮助协会会员及聋人基督教会会友更深入理解《耶稣行传》的内容,并学习如何将信仰应用于生活。社区方面,机构将与不同社区组织或机构合作,以播放手语电影促进建立与社区的良好关系。此外也会组织青少年或家庭举行电影欣赏会,同时也促进朋友及家人关系。