科學家在木乃伊身上發現第一世紀《馬可福音》手稿

2015 一月 22日, 星期四 22:17

古埃及的紙莎草書
古埃及的紙莎草書

三年前科學家在埃及發現一些包裏木乃伊的莎草紙上寫有《馬可福音》的部分內容,相信這些《新約》聖經抄本自第一世紀已流傳下來。

近日阿卡迪亞神學院(Acadia Divinity College)的教授克雷格.埃文斯博士(Dr. Craig Evans)發表講論,分享了對這些古埃及手稿的研究工作:「我們正在修復一些第一、第二和第三世紀的古代文書。」

埃文斯博士在《Live Science》的最新訪問中說︰「當中不僅有基督教文獻和《聖經》文字,也有古代希臘的文書、商業記錄、各類日常文書和私人信件。」據他所述,這些文書中甚至包括希臘詩人荷馬的作品古抄本。

埃文斯博士解釋,現今科技能讓科學家把黏合木乃伊的物質抽走,使他們能更準確地閱讀莎草紙上的文字。古埃及法老和上位者的木乃伊都由黃金製成\,但一般平民的木乃伊則多由這類莎草紙製成。為了減低成本,很多人都會把一些已經寫有文字的莎草紙用作製作木乃伊。

埃文斯博士指出,一名成員在2012年打破了團隊的保密協議,將部分研究內容洩漏。而當研究人員相信手稿內容是來自《新約聖經》的消息傳出後,很多人都提出要有充分證據證明這些手稿的年代背景。對此博士講解了一些可信的方法,包括筆跡驗證等。

Like Us on Facebook

有人會質疑,為何《馬可福音》在羅馬寫成的福音書這麼早就流傳到埃及?「在古羅馬帝國,信息的傳遞就像今天一樣快。」埃文斯博士指使徒「從以弗所(今天的土耳其)寄出的一封信可以在一週內就送到埃及,在羅馬寫下的書信數週後埃及人就可以讀得到。馬可在第一世紀60年代後期完成福音書,在埃及找到相信屬於80年代的《馬可福音》抄本也不足為奇。」

埃文斯又指,當時埃及著重提高識字率,加上該地氣候乾旱,更有利他們在當地找到這些手稿,「古代社會比我們現代人所想的文明許多。」他說,「僅在俄克喜林庫斯,我們就找到50萬張莎草紙,但那並不是一個特別重視文化的城市,我們能找到這龐大數量的資料,是由於當地的乾旱氣候有助完善保存這些資料。要是在以弗所、亞歷山大、羅馬或羅得島這些地方,文書數目可能是數以百萬計。」

埃文斯表示他們將在今年出版的手稿文字,本來是計劃在2013或2014年發表的,但因研究團隊在理解字義上花了很多時間,導致計劃延遲。「延遲的好處是當這些文字出版時,會有更多資料及相關文字記載提供給大家。」

 

精選