《天上人見證——神愛中國》(The Heavenly Man)一書(以下簡稱《天上人》),在英國被評爲2003年度「最佳基督教書籍」、2004年度「最佳傳記」,並被譯為多種西方文字,在海外信徒當中風行一時。這本書由自稱中國家庭教會領袖的「雲弟兄」(本名劉振營)口述見證集結而成,執筆者為Paul Hattaway。然而,在海外教會中大受歡迎的《天上人》,卻遭到中國大陸多位德高望重的教會領袖聯名聲討。
80多名中國教會領袖聯署:「天上人」作假見證
2004年10月25日,包括中國最著名的三位家庭教會領袖「元老」袁相忱、謝模善、林獻羔在內的超過85名中國家庭教會領袖與同工,聯名發表了一份「致全球基督教會」的公開信,信中指出:「根據可查實的客觀資料與證據,我們可以謹慎的以愛心說誠實話:現在專在西方活躍,由河南重生派徐永澤支援的天上人劉振營,是個作假見證、欺騙西方教會的人。
「我們重視主內合一,也贊成中國人向全世界宣教,包括傳回耶路撒冷,但不因此就忽略十字架屬靈生命的本質。我們反對天上人說謊誇大,藉受苦與合一、宣教的名義來圖名利地位的行徑。我們不能苟同天上人。他沒任何資格代表中國教會說話。」
此前,2004年7月,在廣州帶領幾百名信徒的家庭教會領袖林獻羔在他的《靈音小叢書之一二五》中以《中國大騙子「天上人」》為題,列舉劉振營書中、演講中多個可疑及被證實與事實不符之處,措詞嚴厲地表示劉振營「出國胡謅自己受苦的經歷,又冒用中國宣教名義去騙人」。他同時指出為《天上人》作序及證言的另一名家庭教會領袖徐永澤(現居美國)所領導的「重生派」(哭重生)是河南「大異端」之一。林獻羔又質疑:「他(劉振營)是在1997年9月離開中國的。 如果他真的是中國家庭教會領袖,充其量他可以出國訪問,但為什麼他長期在外國而不是在中國領導全中國的家庭教會呢?請我們特別是外國人好好思考思考!」
Like Us on Facebook
林獻羔在文章中指出「在台灣有甚多資深有名的牧師都確知天上人是作假見證。例如邵遵瀾、張茂松、陳鐳、白嘉靈及中國福音會、聖經聯盟等等」,而「請外國信徒來中國調查,就知道大部分中國基督徒都不認識他」。林獻羔又提到,一位在1997至1999年之間讓劉振營住在自己家中的旅德華人林慕實,在發現劉的欺騙行爲後設立網站www.jesusreturn.net,收集大量證言以説明他所言不實。
這些教會領袖、同工所指出的可疑之處包括:劉振營在《荊棘中的百合花》一書中見證自己在監獄裏禁食禁水74天,比耶穌基督禁食40天長近一倍,而且還禁水;《天上人》中文版與英文版內容有出入,英、德、挪威文等版本內稱劉振營是中國家庭教會「希尼團契」指定的主席兼發言人,封底則說他是中國家庭教會7,000多萬信徒的發言人,但希尼團契成員及中國家庭教會衆多信徒都對此表示否認;他自稱在緬甸與台灣晨曦會福音戒毒中心有過合作,後因晨曦會在緬甸「高掛台灣旗」、「搞政治」而被連累,不得不離開,但晨曦會負責人劉民牧師及師母都否認認識這個人,林獻羔則在自己的文章中指出劉振營因走私玉器及使用多本假護照而在緬甸被捕,最後在歐洲教會的努力下獲得提前釋放;被委任培訓10萬名中國宣教士、並募得數萬美元款項支持這些宣教士「將福音傳回耶路撒冷」,等等。
作者回應:批評者聽信了謠言
日前,《天上人》作者Paul Hattaway亦發表一封英文公開信,该信同时被译成中文、韩文及德文。信中指出《天上人》挑旺了衆多教會及信徒傳福音的熱情,而對「雲弟兄」遭遇的譴責,他以「歷史上许多偉大的基督徒領袖大都成了其他基督徒殘酷攻擊的對象」來解釋。Hattaway指撰文批評劉振營的林獻羔與劉振營從未謀面,也沒有讀過他的書,只是聽信了謠言,而林慕實所建立的網站則「發表捏造的中國信徒的來信來抨擊雲弟兄。儅這些中國信徒被問及之時,他們個個震驚不已……」。他又否認劉振營曾自稱中國家庭教會領袖並借機斂財,但堅持他禁食禁水74天、通過神蹟從中國的監獄裏逃出確有其事,希尼團契的長老們也的確在他離開中國後推舉他為團契「全權代表」,並「寫信證實了這一點」。
這封公開信中還附了8位牧師聯名的另一封公開信,聯署人中包括香港復興教會的包德寧(Dennis Balcombe)牧師。這封信見證劉振營是「忠心神僕」,又指「居住德國漢堡之某氏」所散佈的內容「全是歪曲杜撰,……其內中被引用之人士亦否認他們有任何中傷劉弟兄的舉動」。
各方爭論仍在繼續
而在網站www.jesusreturn.net裏,一篇文章顯示屬於希尼團契的「中華福音團契」領袖馮建國、申義平及申先鋒可證實「天上人」「只不過是一個大謊言」。
林獻羔牧師則在接受本報記者訪問時表示,他的確沒有見過劉振營;他有《天上人》這本書,但沒有詳細看。不過他肯定袁相忱及謝模善兩人都在公開信上署了名,袁太太楊惠珍也在一套VCD裏表示「天上人」不可信。
前不久,《天上人》中文版出現一篇署名「慕聖」的序言,其中多次以第一人稱「我看见」等語言指証劉振營自述的真實性。「慕聖」對中國大陸的基督徒來説是一個非常熟悉的名字:河南李天恩老傳道人長期使用「慕聖」這個名字,服事衆多教會、出版靈修書刊。他在看到這篇序言后寫了一封親筆信,澄清說「天上人之書,我從未見到過,書中序言有我名字,這完全是欺盜。我一點都不知道」。
在這封信被公佈出來后,Paul Hattaway解釋說,為該書中文版作序的「慕聖」並非河南的李天恩,而是另有同名之人。
澳洲墨爾本華恩教會的吳國安醫生新近完成一篇關於《天上人》的評論,据他本人表示,這篇評論是根據《天上人》中文版寫成的,就其書中的内容羅列對證,分析「雲弟兄」的信仰根基和信仰之後的行爲。這篇文章已在许多中國基督教領袖中傳閲,林慕實弟兄也在前日向他索取。
雖然《天上人》英文譯本連連高居銷售排行榜前列,各國語言的譯本也不斷推出,但中文原本卻十分難覓。該書中文版於2000年率先出版,卻幾乎從未在香港、台灣或北美的各大基督教書店裏銷售過。
相關鏈接:
Paul Hattaway 日前就《天上人》所受指責而發表的公開信:http://www.asiaharvest.org/pages/news050705OpenLetterBrotherYun.html
林慕實設立的網站,收集指証「天上人」劉振營所言不實、為其作序的徐永澤信仰有謬誤的文章:
www.jesusreturn.net
本報記者為此事採訪過程中得到各地多位信仰前輩的幫助,謹表謝意。