「似乎憂愁,卻是常常快樂的。」(聖經哥林多後書六章 10 節)
憂愁是很美麗的,她的美麗是月光的美麗。她的歌聲好像夜鶯的鳴聲,她的目光帶著並不期望快樂的神情。她能夠與哀哭的人同哭,卻不能與快樂的人同樂。
快樂也是很美麗的,她的美麗是夏晨的美麗。她的目光含蓄兒童時代的歡笑,她的頭髮受著日光的閃射。她的歌聲像百靈鳥的歌聲一般翱翔雲上,她的腳步是一個從來不知道失敗的得勝者的腳步。她能夠與一切快樂的人同樂,卻不能與哀哭的人同哭。
憂愁沉思著道:「我倆是決不能合作的了。」
快樂說:「是啊!決不能了。我的道路是在充滿陽光的草場上,玫瑰為我開著芳香的花朵,山鳥和畫眉為我唱著歡樂的情歌。」
憂愁徐徐轉過身去說道:「我的道路在黑暗的森林中的。但是世上最甜蜜的詩歌 ── 深夜的情歌 ── 卻是屬於我的。再會,快樂,再會吧。」
在她說話的時候,她們覺得有一個人體立在她們旁邊;雖然看不清楚是誰,卻知道是一位君王,她們跪倒在祂面前,感覺非常懼怕。
憂愁輕聲說道:「我看祂一定是快樂的王,因為祂頭上戴著许多冠冕,手上和腳上帶著勝利的釘痕。我在祂面前,一切憂愁都化為不熄的愛和歡樂了, 我願意把我自己奉獻給祂。」
Like Us on Facebook
快樂低聲說道:「你錯了,憂愁,我看祂是憂愁的王,祂頭上戴著的冠冕是荊棘的冠冕,祂手上和腳上帶著的釘痕是痛苦的傷痕。我也願意把我自己永遠奉獻給祂,因為有祂同在的憂愁,一定比我所知道的快樂更加甘甜。」
她倆同聲歡呼說道:「這樣,我們在祂裡面乃是一體,只有祂能將快樂和憂愁合成一體。」
她倆手牽著手同在世上跟隨祂走 ── 有時在風雨中,有時在陽光中,有時在冬日的凜冽中,有時在夏日的溫暖中 ── 「似乎憂愁,卻是常常快樂的。」 ── 選