漫畫《彌賽亞》繼日文推西班牙文 傳遞希望予少兒

2021 七月 2日, 星期五 10:06

漫畫《彌賽亞》英文、日本、西班牙文版。(圖:組合圖)
漫畫《彌賽亞》英文、日本、西班牙文版。(圖:組合圖)

福音漫畫《彌賽亞》(Manga Messiah)繼日文版後,出版西班牙文,並與委內瑞拉合作夥伴開展項目,制定宗教教育指南,塑造4至14歲少兒人生價值觀。

漫畫結合指南 基督教價值觀塑造兒童成長

據日本基督教媒體Christian Press報導,去年新生宣教團(New Missions)印刷10,000冊西班牙文《Manga Messiah》,並且跟波多黎各夥伴密斯基金會(MIES Foundation)合作,該會將與委內瑞拉當地機構門徒事工(MDM)開展名為「漫畫彌賽亞」項目,制定切合當地人的「宗教教育指南」,以及與漫畫一起使用,有系統地傳授基督教教義,基督教原則和價值觀的信仰生活方式。

門徒事工教育團隊稱,該項計劃幫助4至14歲兒童和青少年,在成長期以信仰塑造生命,適用於傳福音和培訓門徒。

「漫畫是世界上最流行的視覺媒體,通過結合教育指導方針,可以進一步利用這種獨特而流暢的傳播方式,將上帝的話語傳達給年輕一代。由於西班牙語《彌賽亞》 分佈在委內瑞拉,當地的孩子能夠在這些節目和漫畫中遇見主,並在希望中行走。」

Like Us on Facebook

「漫畫彌賽亞教育指南 」 計有3章共124課,學員能了解聖經故事的教義和倫理,例如在第1章討論耶穌童年的事件時,使耶穌的價值判斷成為兒童自己;第2章通過耶穌在地上的生活和升天,認識祂是彌賽亞;第3章透過上帝的救贖計劃,了解惟有耶穌賜人救恩與盼望。

福音漫畫日文版

福音漫畫《彌賽亞》(Manga Messiah) 2006年出版,內容描繪耶穌從出生到復活的一生,全書300頁的漫畫書。

該書系共6卷,最初以英文出版(Tyndale House),其後用日文改寫,新生命聯盟出版(Next, Japan Bible Society),作者為熊井秀憲(Hidenori Kumai);每卷由日本漫畫家插圖,前兩本書由漫畫家筱澤小泉繪製,其餘四本書由安住涼繪製,期盼有助向1億2700萬日本人傳講福音。

第一本於2006年出版,涵蓋聖經四福音:馬太福音、馬可福音、路加福音、約翰福音,並於2008年至2019年相繼出版其餘數冊,內容涵蓋使徒行傳、數封保羅書、創世紀、出埃及記、大衛的統治、所羅門王統治、以斯帖書、彌賽亞的期待。

第6本也是最後一本《Manga Majesty》 於2019年出版,總結使徒約翰在拔摩島的啟示和標誌地上日子結束的故事。

新生命聯盟指,該系列漫畫與西方有別,日本的年輕人及長者均熱愛漫畫,在東京繁忙時段的列車上看見乘客埋頭「苦讀」是司空見慣的事。一位日本宣教士說:「為了接觸日本人,這本漫畫書比放映《耶穌傳》更為有效。」漫畫彌賽亞是每一個日本人難以忘懷的禮物。